Translation of "dei talenti" in English

Translations:

of talents

How to use "dei talenti" in sentences:

Tutti i talent scout dell'NHL sono tra il pubblico con dei contratti in tasca, e stanno cercando dei talenti, dei vincitori.
Every scout in the NHL is out there tonight with contracts in their pocket, and they're lookin' for talent, for winners!
Qualcuno di voi ha dei talenti speciali che dovrei conoscere?
Any of you have any special skills that I should know about?
Ti ha dato dei talenti così stupendi che potrebbero essere messi a grande uso.
He gave you such wonderful talents that could be put to such great use.
Ha dei talenti, ed è un studente veloce, come tu dici.
He has his talents, and he's a fast learner, as you say.
Sì, beh, tutti noi abbiamo dei talenti speciali.
Yeah, well, we all have our special talents.
Sapevo che avevi dei talenti, ma non pensavo che il furto con scasso fosse uno di quelli.
I knew you had talents, but I didn't think burglary was one of them.
Marimow non si libera facilmente dei talenti.
Marimow does not cast off talent lightly.
Beh, vedo che siete dei talenti con la pistola a colla.
Well, I can see you are a wiz with a glue gun.
Vogliono fare qualche accordo con dei talenti...parecchi soldi, esposizione limitata.
They're looking to make some talent deals... Big dough, limited exposure.
No, perche' cosi' avrei rallentato in modo da non farti perdere tornando alla scuola dei talenti.
So I wouldn't have to slow down so you woudn't get lost. You should go back to tailing school.
Come hai detto, ho dei talenti speciali.
Like you said, i do have special talents.
Non per dei talenti come voi.
Not for talented people like you.
Anni fa, una società cinematografica ha reclutato dei talenti nella scuola.
Years ago, a film company was scouting for talent at the school.
Naturalmente, i fan dei talenti Pele e Maradona sono estremamente in disaccordo con questo, ma anche loro riconoscono il fatto che Alfredo era un attaccante della più alta classe.
Of course, fans of talent Pele and Maradona are extremely disagree with this, but even they acknowledge the fact that Alfredo was a forward of the highest class.
Tabella dei Talenti di Combattimento (← collegamenti)
Three Halls of Spiritual Path (← links)
Tabella dei Talenti Generali (← collegamenti)
Lightning Strikes (Shocking Changes) (← links)
La terra degli ingorghi, del botulino, delle tasse troppo alte, dei talenti sprecati e puzza di disperazione.
Land of gridlock, Botox, overtaxing, underachieving, smell of sweaty desperation.
Adobe Sign si integra con Lumesse, un software per la gestione dei talenti che consente agli utenti di inviare, firmare e tracciare documenti durante l’intero ciclo di vita del personale.
Lumesse Adobe Sign integrates with Lumesse talent management software that enables users to send, sign, and track documents throughout the entire employment lifecycle.
Penso che lei abbia dei talenti nascosti che la renderanno bravissima nel lavoro.
i think you have hidden talents, which will make you surprisingly good the job.
Ho sentito che hai dei talenti.
I hear you're a man of talent.
Possono esserci dei talenti, certo, ma con grandi sfide, socialmente ed emozionalmente, che incontrera' per tutta la vita.
These can be gifts, of course, but they do come with some big challenges, socially and emotionally, which will stay with Nathan all of his life.
Discutere con dei talenti è un incubo.
Dealing with talent is a nightmare. Ugh.
Non troverete alcuno dei talenti che possiedo che non siano d'utilità all'Inghilterra.
You'll not find any talent I possess that England cannot use.
Signorina Mooney... ha dei talenti particolari.
Miss Mooney, you have special talents.
Calcolatore dei Talenti Cavaliere della Fiamma
A Knight of the Seven Kingdoms
Un nuovo candidato potrebbe essere evidenziato come “nuovo” nell’elenco dei talenti.
A new Candidate may be highlighted as “new” in the Talent List.
Noi tutti abbiamo dei talenti, certi talenti, amico...
We all have talents, certain talents, friend
Inoltre, ho visto il tuo numero allo spettacolo dei talenti.
Plus, I've seen your act at the talent show.
Perche' non siamo tutti dei talenti naturali nelle lingue, Em.
Because we can't all have a natural knack for languages, Em.
Uno dei talenti... che ti rendono tanto preziosa... e' quello di mentire benissimo.
One of the talents that makes you so valuable is how well you lie.
Eravamo così entusiasti -- avevamo abbastanza fondi, avevamo un buon modello, abbiamo persino assunto dei talenti incredibili di Hollywood.
We were so excited about it -- we raised enough money, we had a great business model, we even signed incredibly great Hollywood talent to join the company.
E qui non si tratta delle capacità e dei talenti dei bambini, ma dell'interesse, esattezza e responsabilità dell'insegnante.
And here it's not about the abilities and talents of children, but about the interest, exactitude and responsibility of the teacher.
Abbiamo creato l'azienda di intrattenimento online Z.com, Eravamo così entusiasti -- avevamo abbastanza fondi, avevamo un buon modello, abbiamo persino assunto dei talenti incredibili di Hollywood.
We started a company called Z.com, it was an online entertainment company. We were so excited about it — we raised enough money, we had a great business model, we even signed incredibly great Hollywood talent to join the company.
Questo festival internazionale di danza contemporanea propone il meglio dei talenti locali e internazionali in visita.
This international festival of contemporary dance highlights the best of local and visiting international talents.
Tabella dei Talenti di Squadra (← collegamenti)
Universal Father Chakra (redirect page) (← links)
Parabola dei talenti 14 «Poiché avverrà come a un uomo il quale, partendo per un viaggio, chiamò i suoi servi e affidò loro i suoi beni.
14 “Again, it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted his wealth to them.
Fortunatamente, per lo sviluppo dei talenti, dei talenti e delle abilità dei bambini ci sono molti metodi.
Fortunately, for the development of children's talents, talents and abilities there are many methods.
Selezione basata sulle qualifiche (Valutazione dei talenti/Talent screener)
E-tray Multiple-Choice Questions tests Selection based on qualifications (Talent screener)
La libera circolazione transfrontaliera dei talenti creativi promuove la cooperazione e scambi fruttuosi fra artisti provenienti da culture e tradizioni artistiche differenti.
As creative talent circulates more freely across borders, cooperation and fruitful exchanges are made possible between creators from diverse cultural backgrounds and artistic traditions.
Ora, fino a quel momento, pensavo che, giunto all'età di 50 anni, uno dei talenti che, nella vita, avevo appreso per bene fosse quello di allacciarmi le scarpe.
Now up until that moment, I would have thought that, by age 50, one of the life skills that I had really nailed was tying my shoes.
Dopo essere stata vicinissima a battere il record mondiale per numero consecutivo di ore trascorse in uno scanner per MRI, posso dire che uno dei talenti più importanti nella ricerca tramite risonanza magnetica è il controllo della vescica.
So as somebody who has pretty close to the world record of total number of hours spent inside an MRI scanner, I can tell you that one of the skills that's really important for MRI research is bladder control.
La gestione competitiva dei talenti ha sistematicamente messo gli impiegati l'uno contro laltro.
Management by talent contest has routinely pitted employees against each other.
(Risate) È evidente che la squadra statunitense ha vinto la guerra dei talenti.
(Laughter) So clearly, the US team has won the war for talent.
Si assicura che a casa tutto vada bene mentre sono al lavoro, e io mi assicuro di delegare nelle condizioni ottimali per lei e per i miei figli, proprio come farei con il migliore dei talenti sul lavoro.
She makes sure that the house is running smoothly while I'm at work, and I make sure to empower her in the most optimal conditions for her and my children, just like I would my best talent at work.
Ma ho detto che vi avrei fatto vedere un piccolo video di uno dei nostri impiegati per darvi l'idea dei talenti che abbiamo.
But I said I'm going to show you a short clip of one of our employees to kind of give you an idea about some of the talent that we have.
(Risate) (Applausi) Vedete, per me, le comunità umane si reggono sulla diversità dei talenti, non su una singola concezione di abilità.
(Laughter) (Applause) You know, to me, human communities depend upon a diversity of talent, not a singular conception of ability.
1.7513980865479s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?